Traducimos tus documentos de Perú.

Rechtsbegriffe in Peru

- Superintendencia Nacional de Migraciones - Nationale Aufsichtsbehörde für Migration
- Ministerio de Relaciones Exteriores - Ministerium für auswärtige Angelegenheiten
- Defensoría del Pueblo - Büro des Ombudsmannes
- Einwanderungspolizei - Policía de Extranjería - Einwanderungspolizei
- Kanzleramt - Kanzleramt
- Superintendencia Nacional de Aduanas y de Administración Tributaria (SUNAT) - Nationale Aufsichtsbehörde für Zölle und Steuerverwaltung
- Registro Nacional de Identificación y Estado Civil (RENIEC) - Nationales Register für Identifizierung und Personenstand
- Ministerium für Justiz und Menschenrechte - Ministerio de Justicia y Derechos Humanos - Ministerium für Justiz und Menschenrechte
- Superintendencia Nacional de Registros Públicos (SUNARP) - Nationale Aufsichtsbehörde für das öffentliche Registerwesen
- Generalkontrolleur der Republik - Contraloría General de la República - Generalkontrolleur der Republik

Beglaubigte Dokumentenübersetzung

Wir verfügen über mehr als 7 Jahre Erfahrung in der Branche, in Rechtsfällen der Einwanderung, bei medizinischen Unterlagen, Geschäftsdokumenten, Hypothekenanträgen, Hochschulzulassungen und vielem mehr und bieten unseren Kunden stets den bestmöglichen Service und die bestmögliche Qualität.

Von $15 USD pro Seite

Wussten Sie, dass wir bei L&P Translations notarielle Dienstleistungen und Apostillen anbieten?

Wir übersetzen nicht nur Ihre Dokumente, wir helfen Ihnen auch bei folgenden Aufgaben sie zu legalisieren und zu validieren mit offiziellen Stellen.

Mit L&P Translations haben Sie alles, was Sie brauchen, um Ihre Dokumente vorzubereiten und zu validieren, an einem Ort - kontaktieren Sie uns noch heute und legen Sie alles in unsere Hände!

de_DE