{"id":9607,"date":"2024-11-14T06:00:05","date_gmt":"2024-11-14T10:00:05","guid":{"rendered":"https:\/\/lptranslate.com\/?p=9607"},"modified":"2024-11-29T15:49:32","modified_gmt":"2024-11-29T19:49:32","slug":"traduccion-certificada-por-que-un-traductor-humano-es-mejor","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/traduccion-certificada-por-que-un-traductor-humano-es-mejor\/","title":{"rendered":"Pourquoi un traducteur humain est-il pr\u00e9f\u00e9rable \u00e0 un outil automatique ?"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"9607\" class=\"elementor elementor-9607\" data-elementor-settings=\"{&quot;ha_cmc_init_switcher&quot;:&quot;no&quot;}\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-35549c9d elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"35549c9d\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-1d629bfb\" data-id=\"1d629bfb\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3f78255a elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3f78255a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span data-contrast=\"auto\">Dans un monde o\u00f9 les outils de traduction automatique ont le vent en poupe, la traduction certifi\u00e9e reste irrempla\u00e7able. Les traducteurs humains assurent la pr\u00e9cision du contexte, des nuances culturelles, de la terminologie technique et des expressions idiomatiques. Ils garantissent \u00e9galement la confidentialit\u00e9, l'adaptabilit\u00e9 et un contr\u00f4le de qualit\u00e9 rigoureux, en particulier pour les traductions litt\u00e9raires, juridiques ou m\u00e9dicales. Chez L&amp;P Translations, nous proposons des services de traduction sur mesure, alliant exp\u00e9rience et engagement de qualit\u00e9.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">\u00c0 l'\u00e8re num\u00e9rique, les outils de traduction automatique, tels que Google Translate et d'autres services similaires, ont gagn\u00e9 en popularit\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 leur rapidit\u00e9 et \u00e0 leur accessibilit\u00e9. Cependant, malgr\u00e9 les avanc\u00e9es technologiques, les traducteurs humains restent irrempla\u00e7ables, en particulier lorsque la pr\u00e9cision, le contexte et l'adaptabilit\u00e9 sont requis. Dans cet article, nous examinerons les principales raisons pour lesquelles un traducteur humain est un choix plus judicieux que les outils automatis\u00e9s.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-2a928040 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"2a928040\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-6e3e3356\" data-id=\"6e3e3356\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-15b7233e elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"15b7233e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Contenu<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-5481840 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"5481840\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<ul><li><a href=\"#a\"> Contexte et nuances culturelles<\/a><\/li><li><a href=\"#b\"> Pr\u00e9cision de la terminologie technique et sp\u00e9cialis\u00e9e<\/a><\/li><li><a href=\"#c\"> Interpr\u00e9tation des ambigu\u00eft\u00e9s et des expressions idiomatiques<\/a><\/li><li><a href=\"#d\"> Qualit\u00e9 de la traduction litt\u00e9raire et cr\u00e9ative<\/a><\/li><li><a href=\"#e\"> L'importance de la confidentialit\u00e9 et du respect de la vie priv\u00e9e<\/a><\/li><li><a href=\"#f\"> Adaptabilit\u00e9 dans la traduction<\/a><\/li><li><a href=\"#g\"> Contr\u00f4le et examen de la qualit\u00e9<\/a><\/li><li><a href=\"#h\">Conclusion<\/a>\u00a0<\/li><li><a href=\"#i\">Glossaire<\/a><\/li><\/ul>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-2e31a37d elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"2e31a37d\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-28a3bc9a\" data-id=\"28a3bc9a\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1e4e62ee elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"1e4e62ee\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" id=\"a\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">1. le contexte et les nuances culturelles <\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2ef4754e elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"2ef4754e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span data-contrast=\"auto\">L'un des principaux d\u00e9fis de la traduction automatique est son incapacit\u00e9 \u00e0 comprendre et \u00e0 g\u00e9rer le contexte et les nuances culturelles d'une langue. Si les machines-outils peuvent traduire des mots et des phrases \u00e0 un niveau superficiel, elles ne peuvent pas interpr\u00e9ter correctement les nuances qui d\u00e9pendent du contexte culturel ou social.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><h4><b><span data-contrast=\"auto\">La valeur du contexte dans la traduction<\/span><\/b><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Le contexte est essentiel pour une traduction pr\u00e9cise. Un traducteur humain peut comprendre les subtilit\u00e9s d'un texte et adapter la traduction pour qu'elle ait un sens dans la langue cible. Par exemple, un mot ou une expression qui semble neutre dans un contexte donn\u00e9 peut avoir une connotation compl\u00e8tement diff\u00e9rente dans une autre langue ou culture. Les traducteurs humains peuvent ajuster la traduction en fonction du ton, du registre et des attentes culturelles du public.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><h4><b><span data-contrast=\"auto\">Exemple : diff\u00e9rences dans les expressions culturelles<\/span><\/b><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Par exemple, une phrase comme \"I'm feeling blue\" en anglais, qui se traduit litt\u00e9ralement par \"Je me sens bleu\" en espagnol, perd tout son sens si l'on ne tient pas compte du fait qu'en anglais, il s'agit d'une fa\u00e7on de dire que quelqu'un est triste. Un traducteur humain comprendrait le contexte \u00e9motionnel et la traduirait correctement, par exemple, par \"Je suis triste\" ou \"Je me sens d\u00e9prim\u00e9\", selon le ton du texte.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-ff3945b elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"ff3945b\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-36ea2a2b\" data-id=\"36ea2a2b\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1a74515b elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"1a74515b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" id=\"b\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">2. Pr\u00e9cision de la terminologie technique et sp\u00e9cialis\u00e9e <\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-487eea87 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"487eea87\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span data-contrast=\"auto\">Dans des domaines tels que la m\u00e9decine, le droit, l'ing\u00e9nierie et d'autres secteurs sp\u00e9cialis\u00e9s, la pr\u00e9cision est essentielle. Les outils de traduction automatique ont souvent du mal \u00e0 traduire correctement des termes techniques ou sp\u00e9cifiques, car ils ne disposent pas toujours des connaissances n\u00e9cessaires dans chaque domaine.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><h4><b><span data-contrast=\"auto\">L'importance de la sp\u00e9cialisation<\/span><\/b><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Les traducteurs humains sp\u00e9cialis\u00e9s dans des domaines sp\u00e9cifiques (tels que le droit, la m\u00e9decine ou la technologie) ont une connaissance approfondie du vocabulaire technique de leur domaine. Cette connaissance leur permet de traduire avec pr\u00e9cision et de s'assurer que les termes cl\u00e9s sont utilis\u00e9s correctement, ce que les outils automatis\u00e9s, bien qu'efficaces pour des t\u00e2ches simples, ne peuvent pas faire de mani\u00e8re fiable.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><h4><b><span data-contrast=\"auto\">Exemple : Traduction juridique ou m\u00e9dicale<\/span><\/b><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><p>\u00a0<\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Dans le cas d'un document juridique, une traduction incorrecte d'un terme peut modifier le sens d'un contrat ou d'un accord. Les machines-outils peuvent traduire un terme juridique de mani\u00e8re incorrecte si elles n'en reconnaissent pas la signification dans un contexte sp\u00e9cifique. Un traducteur humain, poss\u00e9dant des connaissances juridiques, veille \u00e0 ce que les termes corrects soient utilis\u00e9s dans chaque situation.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-30b942d8 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"30b942d8\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-4360063\" data-id=\"4360063\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-35a5af11 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"35a5af11\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" id=\"c\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">3. Interpr\u00e9tation des ambigu\u00eft\u00e9s et des expressions idiomatiques <\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d5e831d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d5e831d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span data-contrast=\"auto\">La langue est pleine d'ambigu\u00eft\u00e9s, d'expressions idiomatiques et de jeux de mots qu'il est difficile de traduire correctement \u00e0 l'aide d'un logiciel automatique. Les outils de traduction automatique ont tendance \u00e0 traduire litt\u00e9ralement, ce qui peut donner lieu \u00e0 des traductions inexactes ou absurdes.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><h4><b><span data-contrast=\"auto\">La capacit\u00e9 des traducteurs humains \u00e0 interpr\u00e9ter les langues<\/span><\/b><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Un traducteur humain, en revanche, peut comprendre et g\u00e9rer ces ambigu\u00eft\u00e9s, en fournissant une traduction qui respecte le sens original du texte et prend en compte la richesse et les nuances de la langue source.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><h4><b><span data-contrast=\"auto\">Exemple : expressions idiomatiques<\/span><\/b><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Une phrase comme \"break a leg\" en anglais, qui signifie \"bonne chance\", n'aurait aucun sens si elle \u00e9tait traduite litt\u00e9ralement en espagnol par \"romper una pierna\". Un traducteur humain saurait que la meilleure option serait quelque chose comme \"bonne chance\", en conservant le sens et le ton de la phrase.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-c7b574e elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"c7b574e\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-a74acb2\" data-id=\"a74acb2\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a651138 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"a651138\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" id=\"d\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">4. Qualit\u00e9 de la traduction litt\u00e9raire et cr\u00e9ative <\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f1ed51e elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"f1ed51e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span data-contrast=\"auto\">La traduction d'\u0153uvres litt\u00e9raires, publicitaires ou cr\u00e9atives est un domaine dans lequel un traducteur humain a un net avantage sur les outils automatis\u00e9s. Ces traductions requi\u00e8rent une sensibilit\u00e9 \u00e0 la narration, au ton et \u00e0 la voix de l'auteur, des \u00e9l\u00e9ments que les outils automatiques ne peuvent pas saisir.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><h4><b><span data-contrast=\"auto\">L'art de la traduction cr\u00e9ative<\/span><\/b><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Traduire de la litt\u00e9rature ou du mat\u00e9riel cr\u00e9atif ne consiste pas seulement \u00e0 traduire des mots d'une langue \u00e0 l'autre, mais aussi \u00e0 recr\u00e9er le sentiment, l'atmosph\u00e8re et l'intention de l'auteur original. Un traducteur humain peut choisir les mots justes pour transmettre efficacement les \u00e9motions et les nuances, tout en pr\u00e9servant l'int\u00e9grit\u00e9 du message.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><h4><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><h4><b><span data-contrast=\"auto\">Exemple : Traduction litt\u00e9raire<\/span><\/b><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Dans un roman ou un po\u00e8me, le rythme, la cadence et le style d'\u00e9criture sont essentiels. Un traducteur humain peut adapter la structure et le vocabulaire pour refl\u00e9ter le style de l'\u0153uvre originale, alors qu'une machine-outil produit g\u00e9n\u00e9ralement une traduction plate, qui peut perdre une grande partie de l'impact \u00e9motionnel et esth\u00e9tique de l'\u0153uvre originale.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-8689ed4 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"8689ed4\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-7c4ac62\" data-id=\"7c4ac62\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d10f585 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"d10f585\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" id=\"e\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">5. L'importance de la confidentialit\u00e9 et du respect de la vie priv\u00e9e <\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-db8e52e elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"db8e52e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span data-contrast=\"auto\">Dans de nombreuses situations, telles que la traduction de documents juridiques ou m\u00e9dicaux, la confidentialit\u00e9 et le respect de la vie priv\u00e9e sont essentiels. Si les outils automatis\u00e9s peuvent \u00eatre rapides et pratiques, ils n'offrent souvent pas de garanties en mati\u00e8re de respect de la vie priv\u00e9e et ne prot\u00e8gent pas de mani\u00e8re ad\u00e9quate les donn\u00e9es sensibles.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><h4><b><span data-contrast=\"auto\">La confidentialit\u00e9 des traducteurs humains<\/span><\/b><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Les traducteurs humains, en particulier ceux qui travaillent dans des domaines sensibles, sont tenus de respecter des codes \u00e9thiques stricts qui garantissent la confidentialit\u00e9 des informations qu'ils traduisent. Cela est particuli\u00e8rement important dans des secteurs tels que le juridique, le m\u00e9dical et le financier, o\u00f9 la confidentialit\u00e9 des donn\u00e9es est primordiale.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-aded94f elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"aded94f\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-2f14b9f\" data-id=\"2f14b9f\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-bf93a47 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"bf93a47\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" id=\"f\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">6. Adaptabilit\u00e9 de la traduction<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-87c14c2 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"87c14c2\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span data-contrast=\"auto\">Les outils de traduction automatique sont souvent rigides et ne peuvent pas s'adapter facilement \u00e0 des textes ou des contextes inhabituels. Un traducteur humain, en revanche, peut traiter des textes complexes et adapter sa traduction aux circonstances particuli\u00e8res de chaque client ou projet.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><h4><b><span data-contrast=\"auto\">Flexibilit\u00e9 de la traduction<\/span><\/b><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Les traducteurs humains peuvent adapter leur approche de la traduction aux besoins des clients. Il peut choisir parmi diff\u00e9rentes options de traduction en fonction du public cible, de l'objectif du document et du contexte dans lequel il sera utilis\u00e9. Ce niveau de flexibilit\u00e9 est quelque chose que les outils automatis\u00e9s ne peuvent pas encore offrir.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-27f47b6 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"27f47b6\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3210ad8\" data-id=\"3210ad8\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ad39f17 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"ad39f17\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" id=\"g\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">7. Contr\u00f4le et r\u00e9vision de la qualit\u00e9 <\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-960ffe1 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"960ffe1\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span data-contrast=\"auto\">Bien que les outils automatis\u00e9s se soient am\u00e9lior\u00e9s, il y a toujours une marge d'erreur. Les traducteurs humains ne se contentent pas de traduire, ils relisent et ajustent les traductions pour s'assurer qu'il n'y a pas d'erreurs ou de malentendus.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><h4><b><span data-contrast=\"auto\">Relecture professionnelle par des traducteurs humains<\/span><\/b><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/h4><p><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Les traducteurs humains proc\u00e8dent \u00e0 une r\u00e9vision approfondie de chaque texte traduit, en veillant \u00e0 ce qu'il soit clair, coh\u00e9rent et pr\u00e9cis. Ce contr\u00f4le de la qualit\u00e9 est essentiel pour \u00e9viter les erreurs qui pourraient avoir de graves cons\u00e9quences juridiques, commerciales ou sociales.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-0177fee elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"0177fee\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-f85e182\" data-id=\"f85e182\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-13d0d9d elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"13d0d9d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" id=\"h\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Conclusion <\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-43235d5 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"43235d5\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span data-contrast=\"auto\">Si les outils de traduction automatique peuvent \u00eatre utiles dans certaines situations, comme la traduction de phrases simples ou la compr\u00e9hension g\u00e9n\u00e9rale d'un texte, ils ne peuvent rivaliser avec la pr\u00e9cision, le contexte et le niveau de d\u00e9tail que seul un traducteur humain peut fournir. Dans des domaines tels que la m\u00e9decine, le droit, la litt\u00e9rature et la communication d'entreprise, les traducteurs humains sont essentiels pour garantir que le message est traduit de mani\u00e8re fid\u00e8le, pr\u00e9cise et appropri\u00e9e.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p><p><span data-contrast=\"auto\">Chez L&amp;P Translations, nous sommes fiers de disposer d'une \u00e9quipe de traducteurs hautement qualifi\u00e9s, sp\u00e9cialis\u00e9s dans divers domaines, pour offrir des solutions de traduction personnalis\u00e9es qui pr\u00e9servent la qualit\u00e9 et la confidentialit\u00e9 requises pour chaque projet. Si vous avez besoin de traductions pr\u00e9cises et de qualit\u00e9, faites confiance \u00e0 des experts humains pour faire passer votre message.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-6d66cb6a elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"6d66cb6a\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-5f0a31ed\" data-id=\"5f0a31ed\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-30817756 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"30817756\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\"><a href=\"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/traduccion-documentos\/\" target=\"_blank\">D\u00e9couvrez pourquoi L&amp;P Translations est un leader de la traduction professionnelle Contactez-nous d\u00e8s aujourd'hui !<\/a><\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-300083cf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"300083cf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-66671f1c\" data-id=\"66671f1c\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-76f71f0 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"76f71f0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" id=\"i\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Glossaire <\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7cf3bfe8 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"7cf3bfe8\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<ul><li><b><span data-contrast=\"auto\">Traduction certifi\u00e9e : <\/span><\/b><span data-contrast=\"auto\">Processus effectu\u00e9 par un traducteur qualifi\u00e9, garantissant l'exactitude, la confidentialit\u00e9 et la qualit\u00e9.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/li><li><b><span data-contrast=\"auto\">Contexte : <\/span><\/b><span data-contrast=\"auto\">Information qui entoure un texte et permet d'en interpr\u00e9ter correctement le sens.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/li><li><b><span data-contrast=\"auto\">Terminologie technique : <\/span><\/b><span data-contrast=\"auto\">Ensemble de termes sp\u00e9cifiques \u00e0 un domaine de connaissances, comme la m\u00e9decine ou le droit.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/li><li><b><span data-contrast=\"auto\">Expressions idiomatiques : Fr<\/span><\/b><span data-contrast=\"auto\">Les mots dont le sens ne peut \u00eatre d\u00e9duit des mots individuels qui les composent.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/li><li><b><span data-contrast=\"auto\">Confidentialit\u00e9 : <\/span><\/b><span data-contrast=\"auto\">l'assurance que les informations sensibles ne seront pas divulgu\u00e9es ou utilis\u00e9es de mani\u00e8re inappropri\u00e9e.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/li><li><b><span data-contrast=\"auto\">Contr\u00f4le de la qualit\u00e9 : <\/span><\/b><span data-contrast=\"auto\">Processus de r\u00e9vision pour assurer l'exactitude, la coh\u00e9rence et la clart\u00e9 de la traduction.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6}\">\u00a0<\/span><\/li><\/ul>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-6341ea4a elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"6341ea4a\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-74b30792\" data-id=\"74b30792\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3e80f2ca elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"3e80f2ca\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\"><a href=\"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/traduccion-documentos-legales-requiere-tiempo\/\" target=\"_blank\">Continue reading : Pourquoi la traduction de documents juridiques prend-elle du temps ?<\/a><\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En un mundo donde las herramientas de traducci\u00f3n autom\u00e1tica son populares, la traducci\u00f3n certificada sigue siendo insustituible. Los traductores humanos aseguran precisi\u00f3n en contexto, matices culturales, terminolog\u00eda t\u00e9cnica y expresiones idiom\u00e1ticas. Adem\u00e1s, garantizan confidencialidad, adaptabilidad y un control de calidad riguroso, especialmente en traducciones literarias, legales o m\u00e9dicas. En L&amp;P Translations, ofrecemos servicios de traducci\u00f3n [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":9608,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"_joinchat":[],"footnotes":""},"categories":[46],"tags":[49],"class_list":["post-9607","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traduccion-certificada","tag-traduccion-certificada"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9607","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9607"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9607\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9621,"href":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9607\/revisions\/9621"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9608"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9607"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9607"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lptranslate.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9607"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}